Orléans Ward: a safe and welcoming community for people, families and businesses.
Quartier d'Orléans: une communauté sûre et accueillante pour les personnes, les familles et les entreprises.
The City of Ottawa makes decisions that affect you every day. Your city council is responsible for all municipal services, including fire, emergency medical services, police, parks, roads, sidewalks, public transit, drinking water, storm water, sanitary sewage and solid waste.
I will make Orléans Ward a stronger community where people are connected to each other and to City Council decision-making. It isn’t enough to make commitments during the campaign. You need to know what your councillor and council are doing between elections. The conversation needs to happen before local changes in our ward and our city. I am committed to this dialogue.
I believe Orléans Ward is a safe and vibrant community, where all residents enjoy an excellent quality of life. I will work to keep it safe and vibrant as our city grows.
Here are my top priorities for the 2018-2022 term of council:
La Ville d’Ottawa prend des décisions qui vous concernent tous les jours. Votre conseil municipal est responsable de tous les services municipaux, y compris les services d’incendie, les services médicaux d’urgence, la police, les parcs, les routes, les trottoirs, le transport en commun, l’eau potable, les eaux pluviales et les déchets solides.
Je vais faire de quartier d’Orléans une communauté plus forte où les gens sont connectés les uns aux autres et à la prise de décision du conseil municipal. Il ne suffit pas de prendre des engagements pendant la campagne. Vous devez savoir ce que font votre conseiller et votre conseil entre les élections. La conversation doit avoir lieu avant les changements locaux dans notre quartier et notre ville. Je suis engagé dans ce dialogue
Je crois ‘que le quartier d’Orléans est une collectivité sûre et dynamique, où tous les résidents jouissent d’une excellente qualité de vie. Je vais travailler pour le garder sûr et dynamique au fur et à mesure que notre ville grandit.
Voici mes principales priorités pour le mandat 2018-2022:
Minimizing construction impacts during LRT Phase 2
Minimiser les impacts de la construction pendant la phase 2 du TLR
Since LRT Phase 2 will involve traffic congestion on 174, it will be important for all three eastern wards to make sure the alternate routes have free flowing traffic to prevent folks from finding their own detours through residential streets. I will call for the creation of a traffic monitoring team including residents to propose alternatives to mitigate traffic impacts.
Étant donné que la phase 2 du TLR entraînera des embouteillages sur le 174, il importera que les trois arrondissements de l’Est s’assurent que les autres itinéraires ont une circulation fluide pour empêcher les gens de trouver leurs propres détours dans les rues résidentielles. Je demanderai la création d’une équipe de surveillance de la circulation comprenant des résidents pour proposer des alternatives afin d’atténuer les impacts sur la circulation.
Working with other leaders to attract employers to Orléans
Travailler avec d'autres dirigeants pour attirer les employeurs à Orléans
80% of us must leave Orléans to work. I will continue the excellent work of previous leaders like Bob Monette, to attract jobs at all levels. It is a long-term project and we must not lose momentum as leaders come and go.
80% d’entre nous doivent quitter Orléans pour travailler. Je continuerai l’excellent travail des leaders précédents, comme Bob Monette, pour attirer des emplois à tous les niveaux. C’est un projet à long terme et nous ne devons pas perdre notre élan lorsque les dirigeants vont et viennent.
Working to ensure we are a safe community
Travailler pour nous assurer d'être une communauté sûre
Lately, we started to see some of the safety concerns of the downtown. I will work with community associations and other local groups to add more NeighbourhoodWatch programs in our ward. I will also support the funding of additional Police officers to deal with increasing guns and gangs issues across Ottawa.
Dernièrement, nous avons commencé à voir certaines des préoccupations de sécurité du centre-ville. Je travaillerai avec des associations communautaires et d’autres groupes locaux pour ajouter d’autres programmes NeighbourhoodWatch dans notre service. Je soutiendrai également le financement d’autres policiers pour faire face à l’augmentation des problèmes liés aux armes à feu et aux gangs à Ottawa.
Representing Orléans during the updating of the Ottawa Master Plan
Représenter Orléans lors de la mise à jour du plan directeur d'Ottawa
The City of Ottawa Official Plan provides a vision for the future growth of the city and a policy framework to guide the city’s physical development to the year 2031. I will work to ensure Orléans’s interests are reflected in the new plan, including funding to revitalize St Joseph Boulevard as a Complete Street.
Le Plan officiel de la Ville d’Ottawa offre une vision de la croissance future de la ville et un cadre stratégique pour guider le développement physique de la ville jusqu’en 2031. Je veillerai à ce que les intérêts d’Orléans soient reflétés dans le nouveau plan, y compris Boulevard Joseph comme une rue complète.